You were glad to-night: and now you've gone away.
Flushed in the dark you put your dreams to bed;
But as you fall asleep I hear you say
Those tired sweet drowsy words left unsaid.
Sleep well: for I can follow you, to bless
and lull your distant beauty where you roam;
And with wild songs of hoarded loveliness
Recall you to these arms that were your home.
Siegfried Sassoon
Amanti
Eri contenta stasera: e ora sei andata.
Emozionata nel buio hai messo a letto i tuoi sogni;
Ma addormentata ti ascolto che dici
Quelle dolci parole, assonnate, lasciate non dette.
Dormi bene: che io possa seguirti, mirarti
e cullare la tua bellezza lontana, dove vivi;
E far si' che i miei canti, un tesoro di grazia e passione
Richiamino te alle mie braccia, tuo nido di prima.
Nessun commento:
Posta un commento